Diccionari d'un bohemi



DICCIONARI D’UN BOHEMI

Alejandro Santiago Oltra Sangenaro




A
1.    (Subst.) Primera lletra de l’alfabet, sense la qual ni jo ni l’Amor, per des-gràcia, seriem qui som...
2.    (Prep.) Preposició que em cau molt bé. No obstant això, em mantinc en allò de que no caiga del meu nom, si no –repetisc-, ni jo ni l’Amor seriem qui som... A més, a mi m’agrada dir més els complements cicunsancials de lloc amb “en”; per exemple, “en casa”, i no “a casa” (no obstant això, sols és una preferència que no sempre complixc).

Ababalat
1.    (Adj.) Bajoca, que està en la lluna i no sap ben bé allò que fa.
Sin.: Polític.

Tan ababalat belava el babau
que ningú avalà la balada,
però bé que alabava la baba,
i per velar l’ababalada
avivar va la bala.
             

Àbac
·      Etim.: Del llatí abăcus, i aquest del gr. ἄβαξ; d'arrel hebrea: ābāq “pols”.


1.    (Subst.) Instrument matemàtic amb boles creuades per un fil, que es mouen –suposadament- per a contar.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada